Job 23:11

SVAan Zijn gang heeft mijn voet vastgehouden; Zijn weg heb ik bewaard, en ben niet afgeweken.
WLCבַּ֭אֲשֻׁרֹו אָחֲזָ֣ה רַגְלִ֑י דַּרְכֹּ֖ו שָׁמַ֣רְתִּי וְלֹא־אָֽט׃
Trans.

ba’ăšurwō ’āḥăzâ raḡəlî darəkwō šāmarətî wəlō’-’āṭ:


ACיא  באשרו אחזה רגלי    דרכו שמרתי ולא-אט
ASVMy foot hath held fast to his steps; His way have I kept, and turned not aside.
BEMy feet have gone in his steps; I have kept in his way, without turning to one side or to the other.
DarbyMy foot hath held to his steps; his way have I kept, and not turned aside.
ELB05An seinem Schritte hat mein Fuß festgehalten, und seinen Weg habe ich beobachtet und bin nicht abgebogen;
LSGMon pied s'est attaché à ses pas; J'ai gardé sa voie, et je ne m'en suis point détourné.
SchMein Fuß hat seinen Pfad innegehalten; seinen Weg habe ich bewahrt, ich bog nicht davon ab;
WebMy foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen